Ok, this is a personal thing for me. It might be just UK/Europe (I don’t know) that rejects this use of the apostrophe in this case. Throughout my North American (US, specifically) education into collegiate level English courses I was taught to use an apostrophe to pluralize initialisms and acronyms specifically. If it is not an initialism or acronym, carry on with just adding an “s.”
If there is an actual problem within this US variation of English that I have been taught, please let me know, because it’s become frustrating to see things such as: “you don’t need that apostrophe,” and “this is a sin against the apostrophe” etc. etc.
I’m not trying to be critical or harsh here, just get a better understanding.
Ok, this is a personal thing for me. It might be just UK/Europe (I don’t know) that rejects this use of the apostrophe in this case. Throughout my North American (US, specifically) education into collegiate level English courses I was taught to use an apostrophe to pluralize initialisms and acronyms specifically. If it is not an initialism or acronym, carry on with just adding an “s.”
If there is an actual problem within this US variation of English that I have been taught, please let me know, because it’s become frustrating to see things such as: “you don’t need that apostrophe,” and “this is a sin against the apostrophe” etc. etc.
I’m not trying to be critical or harsh here, just get a better understanding.
People like simple rules, that’s all. So for most people it’s conjunction or possessive. The hanging apostrophe starts some fun conversations too.
The way I knew it in the UK is:
AC - singular air conditioner
AC’s - air conditioner’s [something]
ACs - multiple air conditioners