Like this
I pronounce it “data” of course.
Of course! That’s the only way to say it, all others are wrong!
Depends on how much Star Trek we’ve been watching lately.
so, always Dayta.
Dahtum
Dayta
Both, randomly switching between them
Same, and when I catch myself doing that, I wonder why I do it, then move on with life and do it again later.
If it’s well structured then day ta. If it’s more raw then dah ta.
Idk why, why the second way sounds more raw.
Both. I feel like one of them always tends to fit the conversation better than the other, but which one that is seems to be totally random.
I use both. One feels more singular while the other feels more plural though I can’t tell you which when you ask me. We have to sneak up on it together.
I have the same issue with “Thuh” and “Thee” for “The.”
“The” does have two pronunciations depending on if the word after it starts with a vovel sound or not. It’s “Thuh” for consonants and “Thee” for vowels.
No it’s not… it’s purely emphasis/stress via vowel reduction in English?
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Stress_and_vowel_reduction_in_English
It’s both things, and subjected to wide variation:
- Stressed Unstressed Prevocalic /ði:/ /ði/, /ðɪ/, /ð/ Preconsonantal /ði:/, /ðʌ/ /ðə/ Source for those pronunciations, Wiktionary.
To complicate it further some varieties merge /ʌ/ and /ə/, or /ɪ/ and /ə/. And I’m not even taking into account varieties using a different consonant, /t θ d f v/.